Примеры употребления "мощнейших" в русском с переводом "потужним"

<>
Украина имеет мощный агропромышленный комплекс. Україна володіє потужним агропромисловим комплексом.
Программа снабжена мощным ядром моделирования. Програма забезпечена потужним ядром моделювання.
Аш стал мощным промышленным центром. Аш став потужним промисловим центром.
Зеленый чай считается мощным антиоксидантом. Зелений чай вважають потужним антиоксидантом.
Комбайн с мощным шестицилиндровым двигателем Комбайн з потужним шестициліндровим двигуном
Модель оснащена мощным газотурбинным двигателем. Модель оснащена потужним газотурбінним двигуном.
FXHelix EA - мощный и полностью автоматизированный... FXHelix EA є потужним і повністю автоматичним...
Государство также отличается мощным аэрокосмическим комплексом. Держава також відрізняється потужним аерокосмічним комплексом.
"Это может быть дальше мощным импульсом. "Це може бути далі потужним імпульсом.
Аборигены развивавшихся под мощным влиянием цивилизации. Аборигени розвивалися під потужним впливом цивілізації.
Nafarelin ацетат является мощным агонистом ЛГРГ. Nafarelin ацетат є потужним агоністом ЛГРГ.
Идея была мощным катализатором творчества группы. Ідея була потужним каталізатором творчості групи.
Плиточный, с необычайно мощным круглым двориком. Плитковий, з надзвичайно потужним круглим двориком.
Мышцы человека являются мощным генератором энергии. М'язи людини є потужним генератором енергії.
Особенно мощным является азиатский летний муссон. Особливо потужним є азійський літній мусон.
Славился мощным ударом, хорошим длинным пасом. Славився потужним ударом, хорошим довгим пасом.
Она считается наиболее мощным поражающим фактором. Вона вважається найбільш потужним вражаючим фактором.
Атакует двойными пулемётами с мощным уроном Атакує подвійними кулеметами з потужним уроном
"Это судно с мощным инженерным комплексом. "Це судно з потужним інженерним комплексом.
Полторак назвал нынешний парад "чрезвычайно мощным". Полторак назвав цьогорічний парад "надзвичайно потужним".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!