Примеры употребления "монахини" в русском

<>
Встречалось также название "зелёные монахини". Зустрічалося також назву "зелені черниці".
Отдельные предметы вели сами монахини. Окремі предмети вели самі монахині.
Монахини были сосланы, расстреляны, закопаны живьём. Черниці були заслані, розстріляні, закопані живцем.
Сохранилось поэтическое наследие монахини Кассии (IX век). Збереглася поетична спадщина черниці Кассії (IX століття).
менее известны "Дискуссии древних монахинь". менш відомі "Дискусії древніх черниць".
Старшая сестра - монахиня Вера (Вострова). Старша сестра - монахиня Віра (Вострова).
В 1913 году стала монахиней. У 1937 році стала монахинею.
Монастырская община насчитывает 6 монахинь. Монастирська спільнота нараховує 6 монашок.
Монахиня школы Дхармагуптака тайваньского буддизма. Черниця школи дхармагуптака тайванського буддизму.
Монахиням разрешили забрать ее тело. Черницям дозволили забрати її тіло.
благословил монахинь иконками святого князя Владимира. благословив черниць іконочками святого князя Володимира.
Монахиня Варвара, 19.12.1975 года рождения Монахиня Варвара, 19.12.1975 року народження
Также в архиепархии проживают 66 монахинь. Також в архиєпархії проживають 66 черниць.
Монахиня Надежда (Мищенко), 04.09.1961 года рождения Монахиня Надія (Міщенко), 04.09.1961 року народження
В 1958 монахинь опять выгнали из монастыря. У 1958 черниць знову вигнали з монастиря.
Монахиня Ангелина (Дмитренко), 22.02.1976 года рождения Монахиня Ангеліна (Дмитренко), 22.02.1976 року народження
В 2002 насчитывала 6335 монахинь и 581 обитель. У 2002 налічувала 6335 черниць і 581 обитель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!