Примеры употребления "монастырями" в русском с переводом "монастиря"

<>
К монастырю ведёт крутая тропинка. До монастиря веде крута стежка.
"Хроника монастыря Хиршау" (Annales Hirsaugiensis). "Хроніка монастиря Хіршау" (Annales Hirsaugiensis).
Его Преосвященству сослужили братия монастыря... Його Високопреосвященству співслужила братія монастиря...
Визит начался с монастыря Пантократора. Візит розпочали з монастиря Пантократора.
Дворец находился напротив монастыря кармелитов. Палац знаходився навпроти монастиря кармелітів.
Фактически насельники являются жителями монастыря. Фактично насельники є жителями монастиря.
Торжественно отмечено престольный праздник монастыря Урочисто відзначено престольне свято монастиря
Августин Кордецкий, настоятель Ясногорского монастыря. Августін Кордецький, настоятель Ясногорського монастиря.
колокольня бывшего Акатова монастыря (1620); Дзвіниця колишнього Акатова монастиря (1620);
Возле Балаклавского Свято - Георгиевского монастыря Біля Балаклавського Свято - Георгіївського монастиря
Комплекс Василианского монастыря 1692 года. Комплекс Василіанського монастиря 1692 року.
Успения Пресвятой Богородицы Пречистенского монастыря. Успіння Пресвятої Богородиці Пречистенського монастиря.
Успенский собор Драндского монастыря (абх. Успенський собор Драндського монастиря (абх.
Игумен ставропигиального Киккского монастыря [1]. Ігумен ставропігійного Кікського монастиря [1].
Игуменом монастыря является архиепископ Синайский. Ігуменом монастиря є архієпископ Синайський.
Посещение Василиянского монастыря Св. Николая Відвідування Василіянського монастиря Св. Миколая
Костел монастыря сестер францисканцев, Львов. Костел монастиря сестер францисканок, Львів.
Монахи одного монастыря называются братией. Ченці одного монастиря називаються братією.
Игорь Пидан, настоятель монастыря архим. Ігор Пидан, настоятель монастиря архім.
Сохранилось несколько пещерных комплексов монастыря. Збереглося кілька печерних комплексів монастиря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!