Примеры употребления "моменты" в русском с переводом "момент"

<>
На снимке: моменты "круглого стола". На фото: момент із "круглого столу"
Крутящий момент Constant Нм / Ампер Крутний момент Constant Нм / Ампер
Видео по запросу "Переломный момент" Відео за запитом "Переломний момент"
В последний момент Клаус соглашается. В останній момент Ніклаус погоджується.
Этот момент многими считается пасхалкой. Цей момент багатьма вважається пасхалка.
Timemanagement-обработка собственный момент одного. Timemanagement-обслуговування власної момент одного.
Такой дипольный момент называется индуцированным. Такий дипольний момент називається наведеним.
В любой момент жди фибрилляции. У будь-який момент чекай фібриляції.
принадлежал наследодатель в момент смерти. був спадкодавець на момент смерті.
Timemanagement-управление собственный момент одного. Timemanagement-управління власної момент одного.
Другой важный момент - ширина спреда. Інший важливий момент - ширина спреду.
Это был серьезный идеологический момент. Це був серйозний ідеологічний момент.
В этот момент акклиматизация отступает. У цей момент акліматизація відступає.
Хэйсберт на данный момент разведен; Хэйсберт на даний момент розлучений;
На данный момент вакансий нету. На даний момент вакансій немає.
Магнитный момент и магнитная восприимчивость. Магнітний момент і магнітна сприйнятливість.
Наибольший крутящий момент, кгс м.... Найбільший обертовий момент, кгс м....
"Должен наконец наступить момент истины. "Повинен нарешті настати момент істини.
Полночь символизирует момент ядерного катаклизма. Опівночі символізує момент ядерного катаклізму.
И это немного болезненный момент. І це трохи болісний момент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!