Примеры употребления "молодости" в русском с переводом "молодість"

<>
Вайсо скрывает детали о своей молодости. Вайзо приховує деталі про свою молодість.
О молодости Барлети ничего не известно. Про молодість Барлеті нічого не відомо.
Молодость не верит в старость. Молодість не вірить у старість.
веснушки - это молодость и красота! веснянки - це молодість і краса!
Продлить молодость и дышать счастьем Продовжити молодість і дихати щастям
Выпускающий редактор газеты "Молодость фармации" Випускаючий редактор газети "Молодість фармації"
Дал Ты мне молодость трудную... Дав Ти мені молодість важку...
1 Катехины отвечают за молодость 1 Катехіни відповідають за молодість
"Задача кинофестиваля" Молодость "- поддерживать украинскую киноиндустрию. "Завдання кінофестивалю" Молодість "- підтримувати українську кіноіндустрію.
Их прошлое - молодость, счастливая семейная жизнь. Їх минуле - молодість, щасливе сімейне життя.
Он молодость свою проводит в буйстве, Він молодість свою проводить в буяння,
В зале царили Молодость, Радость, Весна. У залі панували Молодість, Радість, Весна.
Чародей Агон пытается сохранить свою молодость. Чародій Агон намагається зберегти свою молодість.
"Лето с ужасной стабильностью забирает молодость. "Літо з жахливою стабільністю забирає молодість.
Андрей Халпахчи - генеральный директор КМКФ "Молодость"; Андрій Халпахчі, генеральний директор КМКФ "Молодість";
Чем запомнился 45-й кинофестиваль "Молодость" Чим запам'ятався 45-й кінофестиваль "Молодість"
"???????" - молодость) - литературно-художественный альманах греков Приазовья; "Νεότητα" - молодість) - літературно-художній альманах греків Приазов'я;
Жизнь и молодость в одной ягоде Життя та молодість в одній ягоді
В результате упорной борьбы победила молодость! У запеклій боротьбі перемогу здобула молодість!
Рассказчик вспоминает свою молодость в Карелии. Оповідач згадує свою молодість в Карелії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!