Примеры употребления "могилах" в русском с переводом "могили"

<>
Новые могилы зачастую разрушают старые. Нові могили часто руйнують старі.
Разрушенные памятники и изувеченные могилы. Розбиті пам'ятники та сплюндровані могили.
А что же "Быковнянские могилы"? А що ж "Биківнянські могили"?
Люди сами копали себе могилы. Люди самі копали собі могили.
Временное надгробие для семейной могилы Тимчасовий надгробок для сімейної могили
"У нас есть отеческие могилы. "У нас є батьківські могили.
Ботанический заказник "Целинный участок Могилы" Ботанічний заказник "Цілинна ділянка Могили"
4 вариант Берестечко - Казацкие могилы 4 варіант Берестечко - Козацькі могили
В некрополях преобладают фунтовые могилы. У некрополях переважають фунтові могили.
Культурно - просветительская деятельность Петра Могилы. Культурно - просвітницька діяльність Петра Могили.
Аскольдовой могилы было выбрано неслучайно. Аскольдової могили було обране невипадково.
Золотая пектораль из Толстой Могилы Золота пектораль із Товстої Могили
Душой уснув, в дверях могилы, душею заснувши, в дверях могили,
Территория Каменной могилы объявлена заповедником. Територія Кам'яної могили оголошена заповідником.
И были свежи лишь могилы. І були свіжі лише могили.
У Омар Фаика нет могилы. В Омар Фаїка немає могили.
Заповедник "Каменные Могилы" (Розовский район). Заповідник "Кам'яні Могили" (Розівський район).
"Я плюю на ваши могилы. "Я плюю на ваші могили"
Временное надгробие для лесной могилы Тимчасовий надгробок для лісової могили
Поэтому могила Антония Ломницкого не сохранилась. Тож могили Антонія Ломницького не збереглося.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!