Примеры употребления "многочислен" в русском с переводом "численними"

<>
Кожа покрыта многочисленными небольшими бугорками. Шкіру вкрито численними невеличкими горбиками.
Награждён многочисленными дипломами и сертификатами. Нагороджений численними дипломами та сертифікатами.
Разработка игры сопровождалась многочисленными проблемами. Розробка гри супроводжувалася численними проблемами.
Дно каменистое, с многочисленными перекатами. Дно кам'янисте, з численними перекатами.
покрыто многочисленными многоугольными известковыми пластинками. покрито численними багатокутними вапняними пластинками.
Метод этот оброс многочисленными мифами. Метод цей обріс численними міфами.
Плод - коробочка, покрытая многочисленными колючками. Плід - коробочка, покрита численними колючками.
Греки украсили Нежин многочисленными храмами. Греки прикрасили Ніжин численними храмами.
Её тело покрылось многочисленными язвами. Її тіло покрилося численними виразками.
Мощи мучеников прославились многочисленными чудесами. Мощі мучеників прославилися численними чудами.
Леди Моррелл известна многочисленными любовниками. Леді Моррелл відома численними коханцями.
Площадь заставлена многочисленными скульптурами-копиями. Площа заставлена численними скульптурами-копіями.
По смерти прославился многочисленными чудесами. Після смерті прославився численними чудами.
Всё это сопровождалось многочисленными сложностями. Все це супроводжувалося численними складнощами.
и другими многочисленными грамотами и наградами. та іншими численними грамотами і відзнаками.
Горы изрезаны многочисленными глубокими речными долинами. Гори порізані численними глибокими річковими долинами.
Шипот падает вниз многочисленными живописными каскадами. Шипіт спадає вниз численними мальовничими каскадами.
Горы характеризуются глубокими долинами, многочисленными ледниками. Гори характеризуються глибокими долинами, численними льодовиками.
Возраст Кальман был подтверждён многочисленными документами. Вік Кальман був підтверджений численними документами.
Перечисленные преимущества подтверждаются многочисленными положительными отзывами. Перераховані переваги підтверджуються численними позитивними відгуками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!