Примеры употребления "министров" в русском с переводом "міністру"

<>
Все прокуроры подчинены министру юстиции. Всі прокурори підпорядковуються міністру юстиції.
Он независимый, докладывает напрямую министру. Він незалежний, доповідає безпосередньо міністру.
Министру пришлось просить извинения у Фарадея. Міністру довелося просити вибачення у Фарадея.
Министру финансов Украины Колобову Ю.В. Міністру фінансів України Колобову Ю.В.
Эта записка была передана Военному Министру. Ця записка була передана Військовому Міністру.
Государственный сек-секретарей подотчетен и подконтролен Министру. Державний секретар підзвітний і підконтрольний Міністру.
НАБУ вручило подозрение министру инфраструктуры Владимиру Омеляну. НАБУ повідомило про підозру міністру інфраструктури Омеляну.
"Бывшему министру" шьют "дело на 5 миллионов". "Колишньому міністру" шиють "справу на 5 мільйонів".
Министру обороны Украины Генерал-полковнику Полтораку С.Т. Міністру оборони України Генерал-полковнику Полтораку С.Т.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!