Примеры употребления "министерствам" в русском с переводом "міністерств"

<>
нормативных актах министерств и ведомств. нормативно-правові акти міністерств і відомств.
Чем будут заниматься директораты министерств? Чим будуть займатись директорати міністерств?
Кабинет состоит из тринадцати министерств. Кабінет складається з тринадцяти міністерств.
Это район министерств, контор, банков. Це район міністерств, контор, банків.
I. введения института Государственных секретарей министерств; a. запровадження інституту Державних секретарів міністерств;
их работа проверяется генеральными инспекторами министерств. їх робота перевіряється генеральними інспекторами міністерств.
приказами и инструкциями министерств и ведомств. Накази й інструкції міністерств і відомств.
Количество министерств уменьшилось с 21 до 16. Кількість міністерств скоротилася з 21 до 16.
Шииты получат 17 министерств, курды - 8, сунниты - 6. Шиїти отримають 17 міністерств, курди - 8, суніти - 6.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!