Примеры употребления "милого" в русском

<>
Это был лев с сердцем милого ребенка ".... Це був лев із серцем милої дитини ".
"Вдали от милого, в неволе, "Далеко від милого, в неволі,
С милого севера в сторону южную. З милого півночі в сторону південну.
У милого дружка, - а милый друг У милого дружка, - а милий друг
Ребенок был резов, но мил. Дитина була різів, але милий.
Красивые дети милые друзья девушка Красиві діти милі друзі дівчина
Очень красивая, милая и добрая. Дуже красива, мила і добра.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Здесь, на коленях у милой. тут, на колінах у милої.
И вспомнил он Татьяны милой І згадав він Тетяни милою
Отныне Мила будет Йовович-Андерсон. Відтепер Міла буде Йовович-Андерсон.
Но разговор их милых жен Але розмова їх милих жінок
Цветной подойдет милым неординарным личностям. Кольоровий підійде милим неординарним особистостям.
Но Гавриил казался ей милей... Але Гавриїл здавався їй миліше...
Мило Джуканович набрал 54% голосов. Міло Джуканович набрав 54% голосів.
Арнольд Лейн - такое милое имя... Арнольд Лейн - таке миле ім'я...
С праздником Весны, Милые Женщины! Зі святом Весни, Любі Жінки!
Праздничный концерт "Вам, милые учителя!" Святковий концерт "Для Вас, шановні вчителі"
На милой Украине "(1990) серия пейзажей" Буг. На милій Україні "(1990) серія пейзажів" Буг.
"В этом милом старом доме" (2016). "В цьому милому старому домі" (2016).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!