Примеры употребления "местный" в русском с переводом "місцевий"

<>
Местный мулла запретил хоронить убийцу. Місцевий мулла заборонив ховати вбивцю.
Организатор преступления - местный криминальный "авторитет". Організатором злочину був місцевий кримінальний "авторитет".
местный, регионарный, распространённый и системный. місцевий, регіонарний, поширений і системний.
Мужчине 33 года, он местный. Чоловіку 26 років, він місцевий.
Главным подозреваемым оказывается местный хулиган. Головним підозрюваним виявляється місцевий хуліган.
Проводником пошёл местный рыбак Андреев. Провідником пішов місцевий рибалка Андрєєв.
Степан Алексеенко - местный художник-любитель. Степан Олексієнко - місцевий художник-любитель.
+ Местный футбол в Медельпад / Div. + Місцевий футбол в Медельпад / Div.
б) заводской и инвентаризационный (местный) номера; 2) заводський та інвентарний (місцевий) номери;
Окончил среднюю школу и местный аэроклуб. Закінчив середню школу і місцевий аероклуб.
Местный "Автомобилист" тогда тренировал Сергей Страшненко. Місцевий "Автомобіліст" тоді тренував Сергій Страшненко.
Злоумышленником оказался ранее судимый местный житель. Зловмисником виявився раніше судимий місцевий житель.
• Номер "Люкс-студия 4-х местный". • Номер "Люкс-студія 4-х місцевий".
Местный священник считает, что город проклят. Місцевий священик вважає, що місто прокляте.
Львовский местный государственный информационно-просветительский телеканал. Львівський місцевий державний інформаційно-просвітницький телеканал.
Раненого Сандерса доставили в местный госпиталь. Пораненого Сандерса доставили в місцевий госпіталь.
Местный талант: джаз, фанк и соул Місцевий талант: джаз, фанк та соул
Местный ром, созданный из сахарного тростника. Місцевий ром, створений з цукрової тростини.
Местный алкоголь крепче, чем английское пиво. Місцевий алкоголь міцніше, ніж англійське пиво.
Последним владельцем здания был местный радиоузел. Останнім власником храму був місцевий радіовузол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!