Примеры употребления "мели" в русском

<>
его подводные течения, мели и айсберги. його підводні течії, мілини та айсберги.
Снять с мели удалось только U-30. Зняти з мілини вдалося тільки U-30.
Чили перец красный острый молотый Чилі перець червоний гострий мелений
молотая корица - 0,5 чайн. мелена кориця - 0,5 чайн.
И споет о священной мести... І заспіває про священну помсти...
Мел Гибсон, "Из соображений совести" Мел Гібсон - "З міркувань сумління"
Подача растворов мела, алюминиевых квасцов. Подача розчинів крейди, алюмінієвих квасцов.
Знание об Украине - Помпоний Мела Знання про Україну - Помпоній Мела
Листья тщательно высушивали, затем мололи. Листя ретельно висушували, потім мололи.
линейка, угольник, маркер, карандаш и мел; лінійка, кутник, маркер, олівець і крейда;
Звезда с серпом и молотом. Зірка з серпом і молотом.
2 столовых ложки молотых семян и злаков 2 столових ложки мелених насіння і злаків
Списки судей - это не о мести. Списки суддів - це не про помсту.
Июльский ветер мне метет - путь, Липневий вітер мені мете - шлях,
упаковка молотого кофе, 250 гр; упаковка меленої кави, 250 гр;
1 / 2 ч.л. молотого черного перца 1 / 2 ч.л. меленого чорного перцю
Нередко готовый раф посыпают молотой корицей [3]. Нерідко готовий раф посипають меленою корицею [3].
Красный молотый перец - 3 г Червоний мелений перець - 3 г
кофе черный молотый, 250 гр; кава чорна мелена, 250 гр;
Ты днесь покинул саблю мести, Ти днесь покинув шаблю помсти,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!