Примеры употребления "международный" в русском с переводом "міжнародного"

<>
• укрепить международный авторитет казацкого государства; • зміцнення міжнародного становища козацької держави;
Лондонский международный арбитражный суд (LCIA); Лондонський суд міжнародного арбітражу (LCIA);
Международный Академический рейтинг "Золотая Фортуна". Міжнародного Академічного Рейтингу "Золота Фортуна".
Международный творческий конкурс "Стоп цензуре! Презентація міжнародного конкурсу "Стоп цензурі!
Входит в международный альянс SkyTeam. Входить до міжнародного альянсу SkyTeam.
ХХI Международный книжный фестиваль "Зеленая волна" ХХІ Міжнародного книжкового ярмарку "Зелена хвиля"
Международный детский межнациональный лагерь "Истоки толерантности" Міжнародного міжнаціонального дитячого табору "Джерела толерантності"
Международный Благотворительный Фонд "Let's help!" Волонтер Міжнародного благодійного фонду "Let's help!".
Международный экономико-гуманитарный университет имени акад. Міжнародного економіко-гуманітарного університету імені акад.
Мы входим в международный консорциум IT-компаний Ми входимо до міжнародного консорціуму ITC-компаній
Входит в международный Союз Национальных бизнес-рейтингов. Входить до міжнародного Союзу Національних бізнес-рейтингів.
Организаторы: Укринформ, Международный литературный конкурс "Коронация слова". Кременчуцька письменниця є дипломантом Міжнародного літературного конкурсу "Коронація слова".
Сейчас перевозчик входит в международный альянс Oneworld. Зараз перевізник входить до міжнародного альянсу Oneworld.
"VI Международный эко-культурный фестиваль" Трипільське коло 2013. Програма VI Міжнародного еко-культурного фестивалю "Трипільське Коло 2013.
Восточноукраинский филиал Международного Соломонова университета; Східноукраїнська філія Міжнародного Соломонового університету;
Участник международного образовательного проекта TEMPUS. Учасник міжнародного освітнього проекту TEMPUS.
Деятельность международного центра "Академия грация" Діяльність міжнародного центру "Академія грація"
Корреляция с нормами международного права Кореляція з нормами міжнародного права
Лауреат Международного литературного конкурса "Гранослов". Лауреат Міжнародного літературного конкурсу "Гранослов".
Сайт Международного общества методики Войта. Сайт Міжнародного товариства методики Войта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!