Примеры употребления "материальную" в русском с переводом "матеріальної"

<>
Оказать им материальную, моральную поддержку. Надання їм матеріальної і моральної підтримки.
Адресная материальная и натуральная помощь. Надання матеріальної і натуральної допомоги.
Определение размера нанесенного материального ущерба; Визначення розміру нанесеної матеріальної шкоди;
Системы материальной и нематериальной мотивации. Система матеріальної та нематеріальної мотивації.
"Об оказании единовременной материальной помощи" "Про надання одноразової матеріальної допомоги"
в) для единовременной материальной помощи. в) суми одноразової матеріальної допомоги;
Пирс сформулировал законы материальной импликации. Пірс сформулював закони матеріальної імплікації.
• одноразовая финансовая, материальная и другая помощь; · одноразової фінансової, матеріальної та іншої допомоги;
Содержание материального вознаграждения аналогично пониманию корысти. Зміст матеріальної винагороди аналогічно розумінню користі.
Медикам - хорошей материальной и технической базы. Медикам - хорошої матеріальної і технічної бази.
Внутренний императив не имеет материальной заинтересованности. Внутрішній імператив не має матеріальної зацікавленості.
заявление о назначении единовременной материальной помощи; заява про надання одноразової матеріальної допомоги;
Предоставление единовременной адресной материальной помощи гражданам. Призначення одноразової адресної матеріальної допомоги громадянам.
Незаконное возложение на работника материальной ответственности. Незаконного покладення на працівника матеріальної відповідальності;
бесплатное обучение в форме материальной стипендии безплатне навчання у формі матеріальної стипендії
Школе был нанесён громадный материальный урон. Університету було завдано величезної матеріальної шкоди.
О предоставлении материального поощрения главам квартальных комитетов. Про виплату матеріальної допомоги головам квартальних комітетів.
Такая одноразовая материальная помощь составляет 3000,50 грн. Розмір одноразової матеріальної допомоги становить 3000,50 грн.
Однако гражданско-правовая ответственность и материальная ответственность не тождественны. Але поняття матеріальної та цивільно-правової відповідальності не тотожні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!