Примеры употребления "масштабу" в русском с переводом "масштабів"

<>
пространственную локализацию или расширение масштабов; просторову локалізацію або розширення масштабів;
Поставляем продукцию различных масштабов для: Поставляємо продукцію різних масштабів для:
Топографическая съемка крупных масштабов проводится: Топографічна зйомка великих масштабів проводиться:
Топосъемка может быть различных масштабов. Топозйомка може бути різних масштабів.
Приключения и спецэффекты фантастических масштабов! Пригоди і спецефекти фантастичних масштабів!
Антивоенное движение приобрел значительные масштабы. Антивоєнний рух набув значних масштабів.
Товарооборот между странами достиг колоссальных масштабов. Товарообіг між країнами досяг колосальних масштабів.
Каких масштабов достигает наркомания в США Яких масштабів досягає наркоманія у США
росту масштабов и уровня асоциального поведения; Зростанню масштабів та рівня асоціальної поведінки;
Значительных масштабов набирает дорожное строительство, кораблестроение; Значних масштабів набирає дорожнє будівництво, кораблебудування;
Выпуск бумажных денег приобрел невиданные масштабы. Випуск паперових грошей набув небачених масштабів.
Однако статистические данные приобретают угрожающие масштабы. Проте статистичні дані набувають загрозливих масштабів.
Немалых масштабов букет заказать в Киеве реа... Чималих масштабів букет замовити в Києві реаль...
Поп-дива обещает поклонникам шоу невероятных масштабов. Поп-діва обіцяє шанувальникам шоу неймовірних масштабів.
Эпидемия безостановочно прогрессирует и приобретает угрожающие масштабы. Епідемія невпинно прогресує й набуває загрозливих масштабів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!