Примеры употребления "мастерством" в русском с переводом "майстерністю"

<>
Сегодня это называется педагогическим мастерством. Сьогодні це називається педагогічною майстерністю.
выразительность сочетается с актерским мастерством. виразність поєднується з акторською майстерністю.
Обладал виртуозным мастерством, скульптурной пластикой; Володів віртуозною майстерністю, скульптурною пластикою;
Наделяет человека силой, талантом, мастерством. Наділяє людину силою, талантом, майстерністю.
Произведения поражали мастерством и монументальностью. Твори вражали майстерністю та монументальністю.
Поражён Вашим талантом - мастерством художника живописца. Вражений Вашим талантом - майстерністю художника живописця.
Мы занимаемся актерским мастерством и хореографией. Також займалась акторською майстерністю й хореографією.
Актерским мастерством Жерар заинтересовался совершенно случайно. Акторською майстерністю Жерар зацікавився абсолютно випадково.
Его профиль выполнен с артистическим мастерством. Його профіль виконаний з артистичною майстерністю.
Актёр буквально ошеломил зрителей комическим мастерством. Актор буквально приголомшив глядачів комічним майстерністю.
Осваиваем водную стихию с мастерством дельфинов Опановуємо водну стихію з майстерністю дельфінів
Яркую публицистичность сочетал с мастерством эстетич. анализа. Яскраву публіцистичність поєднував з майстерністю естетичного аналізу.
Пение сочетается с речитативом и актёрским мастерством. Спів поєднується з речитативом та акторскою майстерністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!