Примеры употребления "маслам" в русском

<>
Черная резина, устойчивая к маслам Чорна гума, стійка до олив
Собирает отработанные масла для очистки. Збирає відпрацьоване масло для очищення.
Пачка масла комнатной температуры (200г) Пачка масла кімнатної температури (200г)
водка / джин и оливковое масло горілка / джин та оливкова олія
Пицца на основе оливкового масла Піца на основі оливкової олії
конширования (разведения маслом и гомогенизация). конширування (розведення маслом і гомогенізація).
Шокирующая правда о растительном масле Шокуюча правда про рослинну олію
Поливаем маслом и посыпаем укропом. Поливаємо олією і посипаємо кропом.
Прием отработанных масел - наша работа. Прийом відпрацьованих масел - наша робота.
масла для двухтактных бензиновых двигателей; оливи для двотактних бензинових двигунів;
На сливочном масле жарим яйцо. На вершковому маслі смажимо яйце.
выделение из эфирных масел (борнеол); виділення з ефірних олій (борнеол);
Тайский массаж с эфирными маслами Тайський масаж з ефірними маслами
Ведет процесс регенерации смол и масел. Веде процес регенерації смоли і мастил.
Сегодня "Укрнафко" - завод технических масел. Сьогодні "Укрнафко" - завод технічних олив.
Классификация моторного масла по SAE Класифікація моторного мастила по SAE
Узнайте, какими маслами пользовались турецкие красавицы. Дізнайтеся, якими оліями користувалися турецькі красуні.
Определите, подлежит ли переработке отработанное масло. Визначте, чи підлягає переробці відпрацьована олива.
Отработанное масло: 3 технологии вторичной переработки Відпрацьоване мастило: 3 технології вторинної...
Простейший вариант водоотталкивающей пропитки - масло. Найпростіший варіант водовідштовхувальним просочення - масло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!