Примеры употребления "манит" в русском

<>
И манит в черную долину. І манить у чорну долину.
Знакомый пир их манит вновь - Знайомий бенкет їх вабить знову -
Ивано-Франковск манит туристов своими ежегодными действами. Івано-Франківськ манить туристів своїми щорічними дійствами.
Манила Филиппины на карте мира Маніла Філіппіни на карті світу
Перед работой проводим следующие мани Перед роботою проводимо такі мані
Его манил большой "сад науки". Його вабив великий "сад науки".
Он озабочен исчезновением Маню и бриллиантов. Він стурбований зникненням Маню і діамантів.
Коралловые рифы манят туристов, которые увлекаются дайвингом. Коралові рифи приваблюють туристів, для здійснення дайвінгу.
Вселенная - извечная загадка бытия, манящая тайна навсегда. ВСЕСВІТ - одвічна загадка буття, принадна таємниця назавжди.
Манила Флорист - связаться с нами Маніла Флорист - зв'язатися з нами
Мани Ратнам - владелец кинокомпании Madras Talkies. Мані Ратнам - власник кінокомпанії Madras Talkies.
Манила, февраль 1929 - декабрь 1941. Маніла, лютий 1929 - грудня 1941.
Запорожье - Манила: от 21814 грн Запоріжжя - Маніла: від 21814 грн
Замыкают список Бухарест, Манила и Мумбаи. Замикають список Бухарест, Маніла і Мумбай.
Дешевые авиабилеты из Манила в Лос-Анджелес Дешеві авіаквитки з Маніла до Лос-Анжелес
Главные морские порты: Манила, Себу, Батангас, Давао. Основні морські порти: Маніла, Сьобу, Батангас, Давао.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!