Примеры употребления "мал" в русском с переводом "малий"

<>
И поймет - даром, что мал! І зрозуміє - даром, що малий!
1933 год - Гаджибеков "Аршин мал алан". 1933 рік - Гаджибеков "Аршин малий алан".
Брюшных плавников нет, хвостовой - очень мал. Черевних плавників немає, хвостовий - дуже малий.
Район действия малого крейсера очень мал. Район дії малого крейсера дуже малий.
Стар ты, молод или ещё мал, Стар ти, молодий чи ще малий,
В Великобритании риск распространения вируса мал. У Великобританії ризик поширення вірусу малий.
Объём внимания у младших школьников мал. Обсяг уваги у молодших школярів малий.
В городе развивается малое предпринимательство. В місті розвивається малий бізнес.
соглашений о малом приграничном движении? угоди про малий прикордонний рух?
Малый герб представлен только щитом. Малий герб представлений тільки щитом.
Кондуктор для сборки рамок малый Кондуктор для збору рамок малий
Малый продольный обхват сварочное оборудование Малий поздовжній обхват зварювальне обладнання
(Малый аппарат не поддерживает мешалку) (Малий апарат не підтримує мішалку)
Село Малый Талсай было ликвидировано. Село Малий Талсай було ліквідоване.
Малый угол расхождения пучка света. малий кут розходження пучка світла;
"Малый противолодочный корабль Луцьк U200" "Малий протичовновий корабель Луцьк U200"
Заметки: Малый государственный герб Украины. Нотатки: Малий державний герб України.
Малый Мирон и другие рассказы. Малий Мирон і інші оповідання.
Новый закон уничтожит малый бизнес? Новий закон знищить малий бізнес?
СПС (Малый полип Каменистые кораллы) СПС (Малий поліп Кам'янисті корали)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!