Примеры употребления "максимально" в русском с переводом "максимальної"

<>
Понятие максимально проектной аварии исключены. Поняття максимальної проектної аварії виключене.
Тушить порошками с максимального расстояния. Гасити порошками з максимальної відстані.
Это необходимо для максимальной теплоотдачи. Це необхідно для максимальної тепловіддачі.
"Мы пытались достичь максимальной синергии. "Ми намагалися досягти максимальної синергії.
преодоления нищеты, достижения максимальной занятости; подолання бідності, досягнення максимальної зайнятості;
Редукторный для максимальной удовлетворенности клиентов Редукторний для максимальної задоволеності клієнтів
Ограничение максимального взлетного веса - 200 тонн. Обмеження максимальної злітної ваги - 200 тонн.
для морей - от максимального уровня прилива. Для морів - від максимальної межі припливу.
Морковь и куркума - залог максимальной пользы. Морква та куркума - запорука максимальної користі.
Здесь ледниковый покров достигает максимальной мощности. Тут льодовиковий покрив досягає максимальної потужності.
Обновить свою лодку для максимальной скорости Оновіть своє човен для максимальної швидкості
Сочетание модного образа и максимальной функциональности Поєднання модного образу та максимальної функціональності
Добиваясь максимальной полезности для наших Клиентов. Домагаючись максимальної корисності для наших Клієнтів.
Основные методы: метод моментов, метод максимального правдоподобия. Методи знаходження оцінок: метод моментів і максимальної правдоподібності.
1.13 Настройки максимального быстродействия Windows 250 1.13 Налаштування максимальної швидкодії Windows 250
Этот метод требует максимальной осторожности и аккуратности. Цей метод потребує максимальної обережності й акуратності.
Повышение максимальной взлётной тяговооружённости приблизительно на 2%. Підвищення максимальної злітної тягооснащеності приблизно на 2 відсотки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!