Примеры употребления "любовного" в русском

<>
Что способствует угасанию "любовного пыла"? Що сприяє згасанню "любовного запалу"?
Поскольку предметное поле "Любовного борения во сне"... Оскільки предметне поле "Любовного боріння уві сні"...
Отличным решение будет любовное письмо. Відмінним рішення буде любовний лист.
Первые литературные опыты - любовные вирши. Перші літературні досліди - любовні вірші.
Одесские адресаты любовной лирики Пушкина. Одеські адресати любовної лірики Пушкіна.
Имеет любовную интрижку с Беатрикс. Має любовну інтрижку з Беатрікс.
Изображение любовных взаимоотношений в эссе Дж. Зображення любовних взаємин в ессе Дж.
Записи с меткой "любовная зависимость" Записи по Метке "любовна залежність"
в любовной лирике появилась сюжетность. в любовній ліриці з'явилася сюжетність.
Основное настроение раги - любовное разочарование. Основний настрій раги - любовне розчарування.
Считает её главной любовной соперницей Хирото. Вважає її головною любовною суперницею Хірото.
В центре истории - любовный треугольник. У центрі історії знаходиться любовний трикутник.
Между ними начинаются любовные отношения. Між ними починаються любовні відносини...
Как справиться с любовной зависимостью? Як впоратися з любовної залежністю?
Каждый вспоминает свою предыдущую любовную историю. Кожен згадує свою попередню любовну історію.
Стейнгерде посвящено большинство любовных песен Кормака. Стейнгерд присвячено більшість любовних пісень Кормака.
Подражая Некрасову, или Любовная песнь Иванова наслідуючи Некрасову, або Любовна пісня Іванова
В лодке, да еще в любовной В лодці, та ще в любовній
Между музыкантами разыгрывается любовный треугольник. Між музикантами розігрується любовний трикутник.
Современные любовные романы / Obreey Store Сучасні любовні романи / Obreey Store
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!