Примеры употребления "любимцы" в русском

<>
Переносчиками болезней могут быть домашние любимцы Переносниками хвороб можуть бути домашні улюбленці
Александр и Екатерина любимцы украинской публики. Олександр і Катерина улюбленці української публіки.
В отпуск с домашними любимцами... У відпустку з домашнім улюбленцем...
Его дворец, любимцев гордых полный, його палац, улюбленців гордих повний,
Любимец будет Месси среди собак! Улюбленець буде Мессі серед собак!
Фотовыставка "Я и мой домашний любимец" Номінація "Я та мої домашні улюбленці"
Необходимо забронировать места для любимца. Необхідно забронювати місця для улюбленця.
Оливье и Ли стали любимцами Черчилля. Олів'є і Лі стали улюбленцями Черчілля.
Подарите любимцу возможность вернуться к вам Подаруйте улюбленцю можливість повернутись до вас
Кетчуп сразу стал всенародным любимцем. Кетчуп відразу став всенародним улюбленцем.
Широкий ассортимент для Ваших любимцев! Широкий асортимент для Ваших улюбленців!
Любимец деспота сенатом слабым правит, Улюбленець деспота сенатом слабким править,
Вся Сирия с скорбью оплакивала своего любимца. Уся Сирія з жалобою оплакувала свого улюбленця.
Черенкова возможно назвать любимцем публики. Черенкова можна назвати улюбленцем публіки.
Качественные рационы для ваших любимцев Якісні раціони для ваших улюбленців
Клиника ветеринарной медицины "Домашний любимец" Клініка ветеринарної медицини "Домашній улюбленець"
Речь идет о всенародном любимце Chevrolet Aveo. Мова йде про всенародного улюбленця Chevrolet Aveo.
Георгий сделался любимцем императора Диоклитиана. Георгій став улюбленцем імператора Діоклетіана.
Немного о домашней чистке ваших любимцев Трішки про домашнє чищення ваших улюбленців
"Сергей любимец публики и большой профессионал; Сергій - улюбленець публіки і великий професіонал;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!