Примеры употребления "лицом" в русском с переводом "обличчям"

<>
Одну часть переверните лицом вниз. Одну частину переверніть обличчям вниз.
Карано называют лицом женского MMA. Карано називають обличчям жіночого ММА.
Уход за лицом "Shine Stop" Casmara Догляд за обличчям "Shine Stop" Casmara
Лохан является лицом фирмы Louis Vuitton. Лохан була обличчям фірми Louis Vuitton.
Карлитос - хорошенький подросток с лицом ангела. Карлітос - гарненький підліток з обличчям янгола.
Это просто луна с улыбающимся лицом. Це просто місяць з усміхненим обличчям.
На реверсе изображали солнце с лицом. На реверсі зображали сонце з обличчям.
Уход за лицом после контурной пластики Догляд за обличчям після контурної пластики
Стройный, худой, с привлекательным, оригинальным лицом. Стрункий, худий, з привабливим, оригінальним обличчям.
Была официальным лицом компании Vassa & Co. Була офіційним обличчям компанії Vassa & Co.
Чистый грузовик можно назвать "лицом фирмы". Чисту вантажівку можна назвати "обличчям фірми".
После этого его положили лицом вверх. Після цього його поклали обличчям догори.
Смотрите через колготки и симпатичным лицом Дивіться через колготки і симпатичним обличчям
Обряд захоронения - вытянутое вверх лицом трупоположение. Обряд поховання - витягнуте вгору обличчям трупоположення.
Cost & Price - АВС-анализ с человеческим лицом. Cost & Price - ABC-аналіз із людським обличчям.
Уложите пострадавшего на ровную поверхность лицом вверх. покладіть потерпілого на рівну поверхню обличчям вниз.
Рекомендован для осенне-зимнего ухода за лицом. Рекомендований для осінньо-зимового догляду за обличчям.
Она - лицо фирмы "Louis Vuitton". Вона є обличчям фірми "Louis Vuitton".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!