Примеры употребления "лигах" в русском

<>
Выступал в различных североамериканских лигах. Виступав у нижчих північноамериканських лігах.
Клуб в основном выступал в низших лигах. Потім клуб змагався лише у нижчих лігах.
Лига чемпионов не прощает ошибок. Ліга чемпіонів не прощає помилок.
Кубок Лиги чемпионов - переходная награда. Кубок Ліги чемпіонів - перехідна нагорода.
Подробнее о Студенческая лига "Что? Інформація про Студентську лігу "Що?
В Лиге Европы определились полуфиналисты. У Лізі Європи визначилися фіналісти.
Система футбольных лиг Ирана (перс. Система футбольних ліг Ірану (перс.
Национальной хоккейной лигой в 1963; Національною хокейною лігою в 1963;
Китай ограничился подачей жалобы в Лигу наций. Китай обмежився поданням скарги до Ліги Націй.
Таким образом, "Динамо-2" сохранило прописку в первой лиге. "Динамо-2" зберегло прописку у Першій лізі на наступний рік.
Белоцерковский "Арсенал" выходит в первую лигу! Білоцерківський "Арсенал" знімається з Першої ліги?
3 "Всеукраинская профессиональная психиатрическая лига" ГО "Всеукраїнська професійна психіатрична ліга"
"Севилья" - актуальный победитель Лиги Европы. "Севілья" - актуальний переможець Ліги Європи.
Затем Германия также покинула Лигу. Потім Німеччина також залишила Лігу.
Выступает в Северокорейской футбольной лиге. Виступає в Північнокорейській футбольній лізі.
Она считается эталоном хоккейных лиг. Вона вважається еталоном хокейних ліг.
Также руководила Женской лигой косовских албанцев. Також керувала Жіночою лігою косовських албанців.
США даже не вступили в Лигу Наций. Адже США не вступили до Ліги Націй.
Лига постоянно меняла своих покровителей. Ліга постійно змінювала своїх покровителів.
Вы являетесь титульным спонсором лиги. Ви є титульним спонсором ліги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!