Примеры употребления "лечения" в русском с переводом "лікування"

<>
Домашние маски для лечения прыщей Домашні маски для лікування прищів
Показания для лечения в Моршине: Показання для лікування в Моршині:
Конец ортодонтического лечения (13 месяцев) Кінець ортодонтичного лікування (13 місяців)
немедикаментозные методы лечения и профилактики; немедикаментозні методи лікування та профілактики;
Администратор обучается составлению схем лечения. Адміністратор навчається складанню схем лікування.
Схема лечения пиелонефрита назначается специалистом. Схема лікування пієлонефриту призначається фахівцем.
Существующие способы лечения очень длительны. Сучасних методів лікування неймовірно багато.
Определяющий фактор в успехе лечения Визначальний фактор в успіху лікування
лечения мочекаменной болезни у беременных. лікування сечокам'яної хвороби у вагітних.
Первоначально назначался для лечения приступов... Спочатку призначався для лікування нападів...
санаторно-курортного (амбулаторно-курортного) лечения; санаторно-курортного (амбулаторно-курортного) лікування;
Вы заполняете анкету для лечения Ви заповнюєте анкету для лікування
Благотворительная программа лечения печени - Регенерация Благодійна програма лікування печінки - Регенерація
Способ лечения бонсая, аналогичный вышеуказанному. Спосіб лікування бонсая, аналогічний вищевказаною.
Дайте хакерам / Взломщики ударного © лечения. дайте хакерам / Зломщики ударного © лікування.
Ультратонкие виниры (ультраниры) - этапы лечения Ультратонкі вініри (ультраніри) - етапи лікування
Хэджангук (???), суп для лечения похмелья. Хеджангук (해장국), суп для лікування похмілля.
Лунный календарь лечения зубов 2017. Місячний календар лікування зубів 2017.
Препараты для лечения хронической молочницы Препарати для лікування хронічної молочниці
Медикаменты для лечения глистной инвазии Медикаменти для лікування глистової інвазії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!