Примеры употребления "лента" в русском с переводом "стрічкою"

<>
* оборудование для обвязки пластиковой лентой * обладнання для обв'язування пластиковою стрічкою
С адгезивной лентой по краю З адгезивною стрічкою по краю
С подвижной тефлоновой лентой конвейера. З рухомою тефлоновою стрічкою конвеєра.
Пятиугольная колодка обтянута георгиевской лентой. П'ятикутна колодка обтягнута георгіївською стрічкою.
Устройства для обвязки полипропиленовой лентой Пристрої для обв'язки поліпропіленовою стрічкою
Медаль с колодкой и лентой Медаль з колодкою і стрічкою
С этой лентой режиссер дебютирует. З цією стрічкою режисерка дебютує.
Устройства для обвязки кордовой лентой Пристрої для обв'язки кордовою стрічкою
Плотный воротник закреплен киперной лентой. Щільний комір закріплений кіперною стрічкою.
Устройства для обвязки ПЭТ лентой Пристрої для обв'язки ПЕТ стрічкою
Дополнительные функции магнит над сортировочной лентой Додаткові функції магніт над сортувальною стрічкою
Знаменные древки перевиты лентой ордена Ленина. Знаменні ратища перевито стрічкою ордена Леніна.
С адгезивной лентой вдоль края окна З адгезивною стрічкою вздовж краю вікна
Обходите стороной места, обнесённые предупредительной лентой. Обходьте стороною місця, огороджені попереджувальної стрічкою.
Упаковка: В связке с пластмассовой лентой Упаковка: В зв'язці з пластмасовою стрічкою
Возможно, шницель раньше перевязывали синей лентой. Можливо, шніцель раніше перев'язували синьою стрічкою.
Она обтянута муаровой лентой голубого цвета. Вона обтягнута муаровою стрічкою блакитного кольору.
Талия часто подчёркивалась лентой или ремешком. Талія часто підкреслювалась стрічкою або ремінцем.
Наружная коробка с сильной упаковочной лентой; Зовнішня коробка з сильною пакувальної стрічкою;
С адгезивной лентой вдоль длинного края З адгезивною стрічкою вздовж довгого краю
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!