Примеры употребления "ленинграду" в русском с переводом "ленінград"

<>
"Химия", Ленинградское отделение: Ленинград, 1986. "Хімія", Ленінградське відділення: Ленінград, 1986.
станция на линии Вологда - Ленинград. станція на лінії Вологда - Ленінград.
"Химия", Ленинградское отделение: Ленинград, 1976. "Хімія", Ленінградське відділення: Ленінград, 1976.
Сражался на Балтике, защищал Ленинград. Воював на Балтиці, захищав Ленінград.
Юрский вынужден был покинуть Ленинград. Юрський вимушений був покинути Ленінград.
Ночью баржи переходят в Ленинград. Вночі баржі прибувають в Ленінград.
Ленинград: Энциклопедический справочник - издание 1992. Ленінград: Енциклопедичний довідник - видання 1992.
станция на линии Ленинград - Вологда. станція на лінії Ленінград - Вологда.
Новый клип группировки "Ленинград" - "Экстаз" Новий кліп групи "Ленінград" - "Екстаз"
Ленинград был и крупнейшим центром судостроения. Ленінград був і найбільшим центром суднобудування.
станции Пестово (на линии Ленинград - Сонково). станції Пестово (на лінії Ленінград - Сонково).
Организатор матча по телеграфу Ленинград - Европа. Організатор матчу по телеграфу Ленінград - Європа.
"Чёрная скамья" (1871, Русский музей, Ленинград). "Чорна лава" (1871, Російський музей, Ленінград).
Эрнст Генри "Стена непонимания", Ленинград, 1986г. Ернст Генрі "Стіна нерозуміння", Ленінград, 1986р.
В Ленинград возвратилась в 1959 году. У Ленінград повернулася в 1959 році.
Гитлер хотел, чтобы финны захватили Ленинград. Гітлер хотів, щоб фінни захопили Ленінград.
Петербургские рокеры призвали игнорировать группу "Ленинград". Петербурзькі рокери закликали ігнорувати групу "Ленінград".
Издательство "Химия", Ленинградское отделение: Ленинград, 1971. Видавництво "Хімія", Ленінградське відділення: Ленінград, 1971.
Через О проходит автомагистраль Ленинград - Киев. Через О. проходить автомагістраль Ленінград - Київ.
19 августа 1939, Фонтанный Дом, Ленинград 19 серпня 1939, фонтанний Будинок, Ленінград
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!