Примеры употребления "лекарств" в русском с переводом "ліки"

<>
Врач будущего не будет прописывать лекарств. Лікар майбутнього не буде виписувати ліки.
Некоторые лекарства подавляют иммунную систему. Деякі ліки пригнічують імунну систему.
Лекарства от чесотки местного действия Ліки від корости місцевої дії
Лекарства при борьбе с никотином Ліки при боротьбі з нікотином
Впоследствии лекарства получили название "аспирин" Згодом ліки отримали назву "аспірин"
Специалист прописывает ребенку необходимые лекарства. Спеціаліст прописує дитині необхідні ліки.
Лекарства для лечения шейного спондилеза Ліки для лікування шийного спондильозу
Предписанные лекарства, и витаминные добавки. Визначені ліки, та вітамінні добавки.
Аптекарь назначал и продавал лекарства. Аптекар призначав і продавав ліки.
ProMedic.com.ua> Лекарства> Обезболивающие. ProMedic.com.ua> Ліки> Знеболюючі.
Данные лекарства останавливают формирование кариеса. Дані ліки зупиняють формування карієсу.
Лекарства производила небольшая частная аптека. Ліки виробляла невелика приватна аптека.
Ядовитые и сильнодействующие вещества, лекарства; отруйні й сильнодіючі речовини, ліки;
Лекарства изготавливают из коры крушины. Ліки виготовляють з кори крушини.
Лекарства для лечения послеродовой депрессии Ліки для лікування післяпологової депресії
Лекарства для лечения анкилозирующего спондилита Ліки для лікування анкілозуючого спондиліту
Лекарства и витамины, кроме биодобавок Ліки та вітаміни, крім біодобавок
Природные лекарства для частого мочеиспускания Природні ліки для Часті сечовипускання
Лекарства от боли в горле Ліки від болю в горлі
Вы принимаете какие-либо лекарства? Ви приймаєте будь-які ліки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!