Примеры употребления "лежавшей" в русском с переводом "лежати"

<>
Что будет лежать на полу? Що буде лежати на підлозі?
Оно послужит мне, лежать забудет. Воно послужить мені, лежати забуде.
Здесь будут лежать ваши репозитории. Тут будуть лежати ваші репозиторії.
приспособление должно комфортно лежать в руке; пристосування повинно комфортно лежати в руці;
Спать или лежать днем арестованным запрещено. Спати або лежати вдень заарештованим заборонено.
Манжеты должны свободно лежать на перчатках. Манжети повинні вільно лежати на рукавичках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!