Примеры употребления "легализации" в русском

<>
Услуги апостиля и легализации документов. Проставлення апостиля та легалізація документів.
Центр истребования и легализации документов Центр витребування та легалізації документів
Отношение к проблеме легализации "евроблях" Ставлення до проблеми легалізації "євроблях"
Как выглядят официальные штампы легализации? Як виглядають офіційні штампи легалізації?
Консалтинговые услуги для легализации радиочастот Консалтингові послуги для легалізації радіочастот
Ставилась требование легализации УГКЦ и УАПЦ. Ставилася вимога легалізації УГКЦ і УАПЦ.
§ сложный или противоречивый характер процедуры легализации; • складний або суперечливий характер процедури легалізації;
Услуги апостилизации и консульской легализации документов. Послуги апостилізації та консульської легалізації документів.
Дискуссии о легализации казино возникало много раз. Дискусії щодо легалізації казино виникало багато разів.
Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации. Апостиль не вимагає подальшоїго завірення або легалізації.
При этом подавляющее большинство молодежи хочет легализации марихуаны. При цьому більшість швейцарців висловилися проти легалізації марихуани.
Паспорт государственной услуги "Консульская легализация"; Паспорт державної послуги "Консульська легалізація";
цены на апостиль и легализацию Ціни на апостиль і легалізацію
Легализация пребывания с Картой Поляка Легалізація перебування з Картою Поляка
Киберполиция Украины поддерживает легализацию криптовалюты Кіберполіція України підтримує легалізацію криптовалют
Легализация новых методов лечения (AMG). Легалізація нових методів лікування (AMG).
Цена на перевод / легализацию / апостиль Ціна на переклад / легалізацію / апостиль
Легализация КНО, Законодательство, Юридические вопросы Легалізація КНЗ, Законодавство, Юридичні питання
как сделать легализацию гостиниц прозрачной; як зробити легалізацію готелів прозорою;
Нотариальное заверение и легализация переведенных документов. Нотаріальне засвідчення і легалізація перекладених документів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!