Примеры употребления "лауреатов" в русском с переводом "лауреатів"

<>
Творчество кировоградских художников - лауреатов областных Творчість кіровоградських художників - лауреатів обласних
наибольшее среди ныне живущих лауреатов. найбільше серед нині живих лауреатів.
Какие страны имееют больше всего лауреатов? Які країни мають найбільше Нобелівських лауреатів?
Бест не вошел в число лауреатов. Бест не увійшов до числа лауреатів.
Неполный список лауреатов премии Генриха Клейста Неповний список лауреатів премії Генріха Кляйста
Творчество кировоградских художников - лауреатов областной премии Творчість кіровоградських художників - лауреатів обласної премії
Копии дипломов лауреатов / дипломантов международных конкурсов. Копії дипломів лауреатів / дипломантів міжнародних конкурсів.
Концерт лауреатов Международного фестиваля "Каштановый рояль" Концерт лауреатів Міжнародного фестивалю "Каштановий рояль"
Зал Нобелевских лауреатов по экономике (ауд. Зала Нобелівських лауреатів з економіки (ауд.
Список лауреатов утверждался постановлением ЦК КПСС. Список лауреатів затверджувався постановою ЦК КПРС.
Почему так мало русских нобелевских лауреатов? Чому в Росії мало нобелівських лауреатів?
Здесь также похоронено несколько Нобелевских лауреатов. Тут також поховано кілька Нобелівських лауреатів.
Имена лауреатов подаются в алфавитном порядке: Імена лауреатів подаються в алфавітному порядку:
Из стен университета вышли 8 нобелевских лауреатов. Зі стін университету вийшло 8 нобелівських лауреатів.
Имена всех лауреатов организаторы объявят 23 января. Імена всіх лауреатів організатори оголосять 23 січня.
7 октября начнут объявлять имена Нобелевских лауреатов. 7 жовтня почнуть оголошувати імена Нобелівських лауреатів.
Лауреатов объявят в последний день - 27 мая. Лауреатів оголосять в останній день - 27 травня.
Список лауреатов объявят в воскресенье, 28 мая. Список лауреатів оголосять у неділю, 28 травня.
Сейчас Черниговщина имеет 37 лауреатов Шевченковской премии. Наразі Чернігівщина має 37 лауреатів Шевченківської премії.
Она воспитала более 30 лауреатов международных конкурсов. Вона виховала понад 30 лауреатів міжнародних конкурсів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!