Примеры употребления "лаконичном" в русском

<>
Просторный зал оформлен в лаконичном стиле. Простора зала оформлена в лаконічному стилі.
Они выполняются в классическом лаконичном стиле. Вони виконуються в класичному лаконічному стилі.
Записывайте лаконично объяснения в блокнот. Записуйте лаконічно пояснення в блокнот.
Спокойный, лаконичный, деликатный, очень терпеливый! Спокійний, лаконічний, делікатний, дуже терплячий!
Ответ прост и лаконичен - ODESSACARD! Відповідь проста і лаконічна - ODESSACARD!
Поначалу письма были просты и лаконичны. Спочатку листи були прості та лаконічні.
Страна была извещена лаконичной окружной грамотой [29]. Країна була сповіщена лаконічною окружною грамотою [1].
"Украинский дом" имеет простую, лаконичную форму. "Український дім" має просту, лаконічну форму.
2) Ваше обращение должно быть лаконичным, содержательным. 2) Ваше звернення повинно бути лаконічним, змістовним.
Квадратный стол, простых лаконичных форм. Квадратний стіл, простих лаконічних форм.
Излагайте сведения ясно, понятно, лаконично. Викладайте відомості ясно, зрозуміло, лаконічно.
Строгий лаконичный фасад расширит помещение. Строгий лаконічний фасад розширить приміщення.
Ответ достаточно лаконичен и прост. Відповідь достатньо лаконічна і проста.
Его архитектурные формы просты и лаконичны. Його архітектурні форми прості і лаконічні.
Здесь все стильно, функционально и лаконично. Тут все стильно, функціонально та лаконічно.
был выбран наиболее лаконичный вариант. був обраний найбільш лаконічний варіант.
Композиция офорта проста и лаконична. Композиція офорта проста і лаконічна.
лаконичные А-силуэты - экстравагантные и одновременно нежные; лаконічні А-силуети - екстравагантні і одночасно ніжні;
Лаконично и четко описывает преимущества продукта. Лаконічно і чітко описує переваги товару.
Лаконичный интерфейс не отвлекает от покупок. Лаконічний інтерфейс не відволікає від покупок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!