Примеры употребления "лаконично" в русском

<>
Записывайте лаконично объяснения в блокнот. Записуйте лаконічно пояснення в блокнот.
Излагайте сведения ясно, понятно, лаконично. Викладайте відомості ясно, зрозуміло, лаконічно.
Здесь все стильно, функционально и лаконично. Тут все стильно, функціонально та лаконічно.
Лаконично и четко описывает преимущества продукта. Лаконічно і чітко описує переваги товару.
Екатерина невероятно лаконично вписалась в роль. Катерина неймовірно лаконічно вписалася у роль.
Оперативно, лаконично и, главное, с душой! Оперативно, лаконічно і, головне, з душею!
Здесь все лаконично, легко и ненавязчиво! Тут все лаконічно, легко та невимушено!
А при его жизни - лаконично - Полковник. А за його життя - лаконічно - Полковник.
Петр Алексеевич ответил лаконично: "Денег нет". Петро Олексійович відповів лаконічно: "Грошей немає".
Как Lowrance (2012) положил его довольно лаконично: ". Як Lowrance (2012) поклав його досить лаконічно: ".
Удобно и быстро Лаконично, последовательно, понятно, результативно. Зручно і Швидко Лаконічно, послідовно, зрозуміло, результативно.
Сайт-визитка - это просто, лаконично и недорого. Сайт-візитка - це просто, лаконічно і недорого.
Спокойный, лаконичный, деликатный, очень терпеливый! Спокійний, лаконічний, делікатний, дуже терплячий!
Ответ прост и лаконичен - ODESSACARD! Відповідь проста і лаконічна - ODESSACARD!
Поначалу письма были просты и лаконичны. Спочатку листи були прості та лаконічні.
Просторный зал оформлен в лаконичном стиле. Простора зала оформлена в лаконічному стилі.
Страна была извещена лаконичной окружной грамотой [29]. Країна була сповіщена лаконічною окружною грамотою [1].
"Украинский дом" имеет простую, лаконичную форму. "Український дім" має просту, лаконічну форму.
2) Ваше обращение должно быть лаконичным, содержательным. 2) Ваше звернення повинно бути лаконічним, змістовним.
Квадратный стол, простых лаконичных форм. Квадратний стіл, простих лаконічних форм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!