Примеры употребления "курильщика" в русском

<>
Флюорография курильщика: что можно увидеть Флюорографія курця: що можна побачити
рентгеновский снимок грудной клетки курильщика; рентгенівського знімка грудної клітки курця;
полное отсутствие химического воздействия на курильщика; повна відсутність хімічного впливу на курця;
Легкие курильщика после 30 пачек сигарет Легені курця після 30 пачок сигарет
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Черный курильщик, разновидность геотермальных источников Чорний курець, різновид геотермальних джерел
Половина добровольцев была заядлыми курильщиками. Половина добровольців була завзятими курцями.
85% людей с раком легких - курильщики. 85% умираючих від раку легень - курці.
Оглавление статьи: Дорого ли быть курильщиком? Зміст статті: Дорого чи бути курцем?
Электронная сигарета в помощь курильщику Електронна сигарета в допомогу курцеві
Пакет опций для курильщиков Premium Пакет опцій для курців Premium
По данным ФБР, Могилевич заядлый курильщик. За даними ФБР, Могилевич завзятий курець.
Необходимо делиться опытом с другими курильщиками. Необхідно ділитися досвідом з іншими курцями.
Вверху: белые курильщики выбрасывают жидкую углекислоту. Вгорі: білі курці викидають рідку вуглекислоту.
Штраф для курильщиков за рулем Штраф для курців за кермом
курильщик должен сам согласиться на лечение. курець повинен сам погодитися на лікування.
В обоих случаях пациенты были курильщиками. В обох випадках пацієнти були курцями.
Отбеливающая зубная паста для курильщиков Відбілююча зубна паста для курців
Можно сказать, что курильщик ест деготь ложками. Можна сказати, що курець їсть смолу ложками.
• Спирометрия - по показаниям для курильщиков; • Спірометрія - за показами для курців;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!