Примеры употребления "курение" в русском с переводом "паління"

<>
И так курение становится привычкой. І так паління стає звичкою.
Среди вредных привычек превалируют курение (50%). Серед шкідливих звичок превалюють паління (50%).
Вредные привычки (курение, чрезмерный прием алкоголя). Шкідливі звички (паління, надмірне споживання алкоголю).
Причиной трагедии стало курение в постели. Причиною трагедії стало паління в ліжку.
Среди вредных привычек превалирует курение (25%). Серед шкідливих звичок превалює паління (25,00%).
Причиной возгорания названо курение в постели. Причина пожежі - паління у ліжку.
Курение табака распространяют англичане после 1565 года. Паління тютюну поширюють англійці після 1565 року.
Каждому известно о том, что курение является вредной привычкой. Люди забувають, що паління - це дуже шкідлива звичка.
Эта ситуация называется "пассивным курением". Це так зване "пасивне паління".
Таблетки от курения Коррида Плюс Таблетки від паління Корида Плюс
когда следует воздержаться от курения; коли варто утримуватися від паління;
Они являются частыми спутниками курения. Вони є частими супутниками паління.
Место для курения (укр) трафарет Місце для паління (укр) трафарет
< Таблетки от курения Коррида Плюс ← Таблетки від паління Корида Плюс
Электронные сигареты не приучают к курению Електронні цигарки не привчають до паління
Избегайте курения и другие табачные изделия Уникати паління та інші тютюнові вироби
хроническое употребление алкоголя и / или курения; хронічне вживання алкоголю та / або паління;
После 1565 года курения табака распространили англичане. Після 1565 року паління тютюну поширюють англійці.
О вреде курения и алкоголизма сказано немало. Про шкоду паління та алкоголю говорять багато.
Огонь разгорелся из-за курения в постели. Причиною пожежі стало паління в ліжку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!