Примеры употребления "купленную" в русском с переводом "купив"

<>
Гаральд Сорен, купивший ферму Арни. Гаральд Сорен, купив ферму Арні.
"Кернел" купил "Украинские аграрные инвестиции". "Кернел" купив "Українські аграрні інвестиції".
Читайте также: "Реал" купил Лунина. Читайте також: "Реал" купив Луніна.
Купил себе "липу", и вот Купив собі "липу", і ось
Далее Эко-акция "Купил машину? Проведення еко-акції "Купив машину?
Ахметов купил донецкую компанию "Шахтспецстрой" Ахметов купив донецьку компанію "Шахтспецбуд"
? Продав велосипед и купил автомобиль. ̶ Продав велосипед і купив автомобіль.
Тогда полотно купил калифорнийский Музей Гетти. Тоді полотно купив каліфорнійський Музей Гетті.
В 2011 году его купил "Флуминенсе". У 2011 році його купив "Флуміненсе".
Фирташ с радостью купил банк "Надра" Фірташ з радістю купив банк "Надра"
Купил детям собаку, чтобы сблизить их. Купив дітям собаку, щоб зблизити їх.
Во время нынешней акции "Купил машину? Під час цьогорічної акції "Купив машину?
Немецкий коллекционер купил несколько меркурианских метеоритов. Німецький колекціонер купив кілька меркуріанським метеоритів.
Купил билеты еврейский фонд "Мазаль Тов". Купив квитки єврейський фонд "Мазаль Тов".
"Яндекс" купил знаменитого разработчика мобильных интерфейсов "Яндекс" купив знаменитого розробника мобільних інтерфейсів
годом раньше он купил Лужицкую землю. роком раніше він купив Лужицьку землю.
Что купил Порошенко на "Книжном Арсенале" Що купив Порошенко на "Книжковому Арсеналі"
Потерпел неудачу и купил мир данью. Зазнав невдачі і купив мир даниною.
Замок купил мистером Ганчинсон, бизнесмен из Тандраги. Замок купив містером Ганчінсоном - бізнесменом з Тандрагі.
Позже де ла Рей купил ферму Эландсфонтейн. Пізніше Де ла Рай купив ферму Еландсфонтайн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!