Примеры употребления "кубке" в русском с переводом "кубку"

<>
Чехи победили шведов на "Кубке Карьяла" Фіни перемогли шведів на "Кубку Кар'яла"
В Кубке чемпионов манкунианцы уступили "Милану". У Кубку чемпіонів манкуніанці поступилися "Мілану".
В Кубке Украины команды пересекались дважды. В Кубку України команди перетиналися двічі.
Но Карабута своего добился в Кубке. Але Карабута свого домігся в Кубку.
В Кубке сыграем против ПФК "Сумы" У Кубку зіграємо проти ПФК "Суми"
В прошлом Кубке мира победил Карякин. У минулому Кубку світу переміг Карякін.
Визавер в Кубке сыграл в 3 играх. Візавер у Кубку зіграв у 3 матчах.
Де Розарио так описал победу в кубке: Де Розаріо так описав перемогу в кубку:
В 2006 году команда участвовала в Кубке ЕГФ. 2006 року команда брала участь в Кубку ЄГФ.
Регламент этапа Кубка Европы (ENG) Регламент етапу Кубку Європи (ENG)
Обладатель Кубка Волгоградской области (2012). Володар Кубку Волгоградської області (2012).
Неоднократная призерка этапов Кубка мира. неодноразова призерка етапів Кубку Світу.
"Ворскла" выбила из Кубка Украины "Олимпик" "Ворскла" вибила з Кубку України "Олімпік"
Это был последний розыгрыш Межконтинентального кубка. Це був останній розіграш Міжконтинентального кубку.
победительница и призер этапов Кубка мира; переможниця та призерка етапів Кубку світу;
Приглашаем на финал Кубка Томской области! Запрошуємо на фінал Кубку Житомирської області!
Харьковские бадминтонисты - абсолютные победители "Кубка Независимости" Харківські бадмінтоністи - абсолютні переможці "Кубку Незалежності"
Днепропетровцы защитили титул обладателей кубка Украины Дніпропетровці захистили титул володарів кубку України
Первый обладатель кубка - "Ставропольский кружок футболистов". Перший володар кубку - "Ставропольський гурток футболістів".
Чемпион, обладатель Кубка и Суперкубка Бельгии. Чемпіон, володар Кубку та Суперкубку Бельгії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!