Примеры употребления "крыть" в русском с переводом "крила"

<>
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
Изготавливаем запчасти -> Бампер переднего крыла Виготовлення запчастин -> Бампер переднього крила
Нижние кроющие крыла дымчато-серые. Нижні криють крила димчасто-сірі.
Хорошо видно гофрированная обшивка крыла. Добре видно гофрована обшивка крила.
Крыло - профиль крыла - Прандтль 387. Крило - профіль крила - Прандтль 387.
На сгибе крыла 2 шпоры. На згині крила 2 шпори.
Силовым элементом крыла является кессон. Силовим елементом крила є кесон.
Также ангелу отбили оба крыла. Також ангелові відбили обидва крила.
Змея поворачивается к точке крыла. Змія повертається до точки крила.
Лидер либерального крыла демократической партии. Лідер ліберального крила демократичної партії.
Представители его правого крыла эмигрировали. Представники його правого крила емігрували.
Член радикального крыла Либеральной партии. Член радикального крила Ліберальної партії.
Топливо размещено в кессон-баках крыла. Паливо розміщене в кесон-баках крила.
установкой вспомогательных поверхностей - вертикальных законцовок крыла. установкою допоміжних поверхонь - вертикальних закінцівок крила.
Два крыла твои, нацеленные в эфир, - Два крила твої, націлені в ефір, -
Варианты компоновки крыла - "C" и "E". Варіанти компоновки крила - "C" і "E".
Был членом умеренного крыла Либеральной партии. Був членом поміркованого крила Ліберальної партії.
Чингисхан разделил страну на два "крыла". Чингісхан розділив країну на два "крила".
Король бойцов крыла Экс v1.0 Король бійців крила Екс v1.0
Создание профилактического крыла военных в Украине Створення профілактичного крила військових в Україні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!