Примеры употребления "крыты" в русском

<>
Дворы у нас крыты железом, Двори у нас криті залізом,
крыло птицы, рыбы и комара; крило птаха, риби і комара;
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
Крытый бассейн и тренажерный зал. Критий басейн і тренажерний зал.
Рубашка свободного кроя на пуговицах.. Сорочка вільного крою на гудзиках..
большая крытая беседка возле дома, велика крита альтанка біля будинку,
3 бассейна (2 крытых, 1 открытый) 3 басейни (2 критих, 1 відкритий)
1 крытые бассейны в Братислава 1 криті басейни в Братислава
Свободный крой не стесняет движения. Вільний крій не утрудняє руху.
Кроющие перья хвоста ярко-голубые. Криючі пера хвоста яскраво-блакитні.
посещение крытого и открытого бассейнов відвідування критого та відкритого басейнів
Аэропорт тогда крыли уже всем. Аеропорт тоді крили вже всім.
Зона крытой террасы 500 кв.м. Зона критої тераси 500 кв.м.
Воротники также отличаются по крою: Коміри також відрізняються за кроєм:
Нижние кроющие крыла дымчато-серые. Нижні криють крила димчасто-сірі.
А только - тень огромных крыл " А тільки - тінь величезних крил "
Волоконно-оптический цветок лампа, крытое украшение опти... Волоконно-оптичний квітка лампа, крите прикраса опти...
Стенд компании в крытом павильоне. Стенд компанії в критому павільйоні.
Одноглавая церковь сохранила деревянную главу, крытую лемехом. Однобанна церква зберегла дерев'яну баню, криту лемешем.
от крытые высказывания о желании покончить собой; відкриті висловлювання про бажання покінчити з собою;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!