Примеры употребления "крыльях" в русском с переводом "крила"

<>
В древности люди мечтали о крыльях. З давніх-давен люди мріяли про крила.
отсутствию иллюминаторов над поверхностью крыла; відсутності ілюмінаторів над поверхнею крила;
Изготавливаем запчасти -> Бампер переднего крыла Виготовлення запчастин -> Бампер переднього крила
Нижние кроющие крыла дымчато-серые. Нижні криють крила димчасто-сірі.
Хорошо видно гофрированная обшивка крыла. Добре видно гофрована обшивка крила.
Крыло - профиль крыла - Прандтль 387. Крило - профіль крила - Прандтль 387.
На сгибе крыла 2 шпоры. На згині крила 2 шпори.
Силовым элементом крыла является кессон. Силовим елементом крила є кесон.
Также ангелу отбили оба крыла. Також ангелові відбили обидва крила.
Змея поворачивается к точке крыла. Змія повертається до точки крила.
Лидер либерального крыла демократической партии. Лідер ліберального крила демократичної партії.
Представители его правого крыла эмигрировали. Представники його правого крила емігрували.
Член радикального крыла Либеральной партии. Член радикального крила Ліберальної партії.
Самолеты летят крыло к крылу. Літаки йшли крило до крила.
Принадлежал к левому крылу СДПШ. Належав до лівого крила СДПШ.
Крылья темные, с фиолетовым отливом. Крила темні, з фіолетовим відливом.
Крылья широкие, с тупыми концами. Крила широкі, з тупими кінцями.
Демисезонная куртка для девочек "Крылья" Демісезонна куртка для дівчаток "Крила"
Уши большие, крылья широкие, тупые. Вуха великі, крила широкі, тупі.
Крылья позвоночных - видоизменённые передние конечности. Крила хребетних - видозмінені передні кінцівки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!