Примеры употребления "краснеющая" в русском

<>
Древесина под корой краснеющая, без валиков.... Деревина під корою червоніюча, без валиків.
В это время краснеет кожа. У цей час шкіра червоніє.
Кожа может краснеть или образуются пузырьки. Шкіра може червоніти або утворюються бульбашки.
Красней и ты, богатый Кармелит, Червоній і ти, багатий Кармеліт,
Даже у будки краснеют стены. Навіть у будки червоніють стіни.
Плоды - односемянные сухие костянки, краснеющие при созревании; Плід: односім'янні сухі кістки, червоніючі при дозріванні;
Кожа быстро краснеет и начинает шелушиться. Шкіра швидко червоніє і починає лущитися.
Как не краснеть - вымысел или проблема? Як не червоніти - вигадка чи проблема?
4 краснеет на краю игровой зоны. 4 червоніє на краю ігрової зони.
Место укуса краснеет, отекает, сильно чешется. Місце укусу червоніє, набрякає, сильно свербить.
При контакте с воздухом быстро краснеет. При контакті з повітрям швидко червоніє.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!