Примеры употребления "кочевники" в русском

<>
Впоследствии на украинские земли пришли кочевники. Згодом на українські землі прийшли кочівники.
Древнейшими врагами Киева были кочевники. Найдавнішими ворогами Києва були кочовики.
Местные туркменские кочевники примкнули в восставшим. Місцеві туркменські кочівники примкнули до повсталих.
За это кочевники приносили им жертву. За це кочовики приносили їм жертву.
Кочевники пасут крупный молочный скот, лошадей, мулов. Кочівники пасуть велику молочну худобу, коней, мулів.
Но кочевники без существенных потерь одолели персов. Проте кочовики без значних втрат перемогли персів.
Около 20% населения Афганистана - кочевники и полукочевники. Близько 20% населення Афганістану - кочівники і напівкочівники.
Впоследствии на украинские земли приходят кочевников. Згодом на українські землі приходять кочовики.
Время определяется для кочевника движением солнца. Час визначається для кочівника рухом сонця.
Их именуют "чёрными кочевниками Сахары". Їх іменують "чорними кочівниками Сахари".
Населён кочевниками чангпа (byang pa). Населене кочовиками чангпа (byang pa).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!