Примеры употребления "косвенными" в русском с переводом "непрямі"

<>
по форме: прямая и косвенная; за формою: прямі та непрямі;
Косвенные (или портфельные) и прямые. Непрямі (або портфельні) і прямі.
> 2005 - "Косвенные улики", роль - Дедов; → 2005 - "Непрямі докази", роль - Дєдов;
НД = ВВП - Амортизация - Косвенные налоги. НД = ВНП - Амортизація - Непрямі податки.
Маркшейдерские прямые и косвенные методы. Маркшейдерські прямі і непрямі методи.
неполученных доходов и косвенных убытков; неодержані доходи і непрямі збитки;
По методу воздействия - прямая и косвенная. за способом впливу - прямі і непрямі.
Различались прямая и косвенная золотые оговорки. Розрізнялися прямі і непрямі золоті застереження.
НД = ЧНП - косвенные налоги на бизнес; НД = ЧВП - Непрямі податки на бізнес;
АКЦ - акцизы и другие косвенные налоги; АКЦ - акцизи і інші непрямі податки;
Косвенные продажи (дистрибьюторы) Территория не покрыта Непрямі продажі (дистриб'ютори) Територія не покрита
Косвенные налоги взимаются через цену товара. Непрямі податки стягуються через ціну товару.
Значительно возросли прямые и косвенные государственные налоги. Значно збільшилися прямі й непрямі державні податки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!