Примеры употребления "корреспондентов" в русском с переводом "кореспондентом"

<>
Работал корреспондентом московского журнала "Огонек". Працював кореспондентом московського журналу "Огонек".
Работает внештатным корреспондентом газеты "Идман". Працює позаштатним кореспондентом газети "Ідман".
Работал корреспондентом газеты "Магаданская правда". Працював кореспондентом газети "Магаданська правда".
позывной участника неверно принят корреспондентом; позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом;
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Школьницей работала внештатным корреспондентом газеты "Метростроевец". Школяркою працювала позаштатним кореспондентом газети "Метробудівець".
Работал инженером, корреспондентом газеты "Комсомольское знамя". Працював інженером, кореспондентом газети "Комсомольское знамя".
Это в беседе с корреспондентом информационного... Так він у розмові з кореспондентом...
Работал корреспондентом газет "Голос народа" (эст. Працював кореспондентом газет "Голос народу" (ест.
Был внештатным корреспондентом газеты "Соборная Киевщина". Був позаштатним кореспондентом газети "Соборна Київщина".
Был корреспондентом газеты "The Manchester Guardian". Був кореспондентом газети "The Manchester Guardian".
Сначала был пехотинцем, затем фронтовым корреспондентом. Спершу був солдатом, потім фронтовим кореспондентом.
контрольный номер участника неверно принят корреспондентом; контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом;
С 1923 года работает корреспондентом "Известий". З 1923 року працює кореспондентом "Ізвєстій".
Как рассказал в беседе с корреспондентом... Як пояснили у розмовах з кореспондентом...
С 1978 года - корреспондент в периодической печати; З 1978 року працювала кореспондентом в періодичній пресі;
С 1987 по 1993 г. работал корреспондентом ТАСС. З 1987 по 1993 р. працював кореспондентом ТАРС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!