Примеры употребления "королеве" в русском с переводом "корольов"

<>
Кибальчич, Кондратюк, Королёв и другие. Кибальчич, Кондратюк, Корольов та інші.
В книге Я. Голованова "Королев. У книзі Я. Голованова "Корольов.
Соединяет города Мытищи, Королёв, Щёлково; Поєднує міста Митищі, Корольов, Щолково;
Королев это символ космической эпохи. Корольов це символ космічної епохи.
Научно-исследовательское судно "Академик Сергей Королёв". Науково-дослідне судно "Академік Сергій Корольов"..
Таким конструктором был Сергей Павлович Королёв. Таким конструктором був Сергій Павлович Корольов.
Работу выполнила: студентка Королев, 2007 Содержание: 1. Роботу виконала: студентка Корольов, 2007 Зміст: 1.
По окончании игровой карьеры, Королёв стал тренером. Після закінчення ігрової кар'єри, Корольов став тренером.
12 марта - Николай Фёдорович Королёв, спортсмен (боксёр). 12 березня - Микола Федорович Корольов, спортсмен (боксер).
В 1958 году Королёв получил звание академика. У 1958 році Корольов отримав звання академіка.
И.В. Курчатов и С.П. Королев. І.В. Курчатов і С.П. Корольов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!