Примеры употребления "концертный" в русском

<>
Большой концертный зал вмещает 500 человек. Велика концертна зала вміщає 500 осіб.
Чёрно-белый концертный костюм eurovision Чорно-білий концертний костюм eurovision
многофункциональный концертный зал на 477 мест багатофункціональна концертна зала на 477 місць
Концертный сезон в Буковеле продолжается! Концертний сезон у Буковелі продовжується!
Концертный зал имени Уолта Диснея Концертний зал імені Уолта Діснея
Концертный зал ДК курорта "Миргород" Концертний зал ПК курорту "Миргород"
Настоящий концертный звук и сценический свет. Справжній концертний звук, сценічне світло.
Концертный репертуар: Б. Бриттен "Военный реквием". Концертний репертуар: Б. Бріттен "Військовий реквієм".
Live - концертный альбом американского певца Ашера. Live - концертний альбом американського співака Ашера.
филармония начинает свой первый концертный сезон. філармонія розпочинає свій перший концертний сезон.
В нём расположен концертный зал "Аполло". У ньому розташований концертний зал "Аполло".
Татьяна Шабанова - концертный исполнитель высочайшего уровня. Тетяна Шабанова - концертний виконавець найвищого рівня.
В самом здании расположится концертный зал. У будівлі також розташовується концертний зал.
Paris - концертный альбом британской группы The Cure. Entreat - концертний альбом британського гурту The Cure.
Куинс-холл - концертный зал в центре Лондона. Квінс-хол - концертний зал в центрі Лондона.
Концертный зал Дома Москвы, ул Марияс, 7. Концертний зал Будинку Москви, вул Марияс, 7.
Сейчас - это концертный зал с изумительной акустикой. У нас є концертний зал із чудовою акустикою.
Большая концертная фантазия "Пророк" - 1861. Велика концертна фантазія "Пророк" - 1861.
С 1948 ведёт концертную деятельность. Від 1948 вела концертну діяльність.
Оперная и концертная певица, преподаватель. Оперний та концертний співак, викладач.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!