Примеры употребления "конференция" в русском с переводом "конференції"

<>
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама. Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Научно-практическая конференция пришла к выводам: Учасники науково-практичної конференції дійшли висновків:
Международная научная конференция "Заповедные степи Украины. Міжнародної наукової конференції "Заповідні степи України.
28 августа прошла традиционная августовская педагогическая конференция. Традиційна серпнева конференції освітян відбулася 28 серпня.
ІІI-я Международная научно-практическая конференция "Малиновские чтения" IV-ї Міжнародної науково-практичної конференції "Малиновські читання"
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
На конференции выступили 12 спикеров. На конференції виступили 12 спікерів.
Дентал-Украина - Научно-практические конференции Дентал-Україна - Науково-практичні конференції
На конференции специалисты FavBet объяснят: На конференції фахівці FavBet пояснять:
Выставки, конференции, экспоцентры / Выставочные услуги Виставки, конференції, експоцентри / Виставкові послуги
деловые встречи, конференции и съезды; ділові зустрічі, конференції та з'їзди;
Робота конференции состоится в секциях: Робота конференції проводитиметься у секціях:
Дорогие участники конференции, уважаемые коллеги! Шановні учасники конференції, шановні колеги!
Программой конференции предусматривался ряд вопросов: Програмою конференції передбачався ряд питань:
Партнер конференции - Крюковский вагоностроительный завод. Партнер конференції - Крюківський вагонобудівний завод.
Ежегодно НССА проводит научные конференции; Щороку НТСА проводить наукові конференції;
Ответственные за организацию конференции - доц. Відповідальний за проведення конференції: доц.
Практически закончили все планирующие конференции. Практично закінчили всі плануючі конференції.
Конференции в Ялте и Потсдаме. Конференції в Ялті та Потсдамі.
Анна Браславская - координатор конференции UTICamp. Ганна Браславська - координатор конференції UTICamp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!