Примеры употребления "контролирующий" в русском с переводом "контрольовані"

<>
Контролируемые операции: аудиторская проверка фирмы Контрольовані операції: аудиторська перевірка фірми
Трансфертное ценообразование и Контролируемые Операции Трансфертне Ціноутворення та Контрольовані Операції
Контролируемые иностранные компании в НКУ Контрольовані іноземні компанії в ПКУ
Принимайте небольшие и контролируемые дозы Приймати невеликі і контрольовані дози
Подготовка отчетов про контролируемые операции Підготовка звітності про контрольовані операції
Подготовка отчета по контролируемым операциям: Підготовка звіту про контрольовані операції:
составление отчета о контролируемых операциях. складання звіту про контрольовані операції.
Поведенческие строительные блоки, нелинейно контролируемые источники Поведінкові будівельні блоки, нелінійні контрольовані джерела
Контролируемые иностранные компании (КИК) - Сайвена Груп Контрольовані іноземні компанії (КІК) - Сайвена Груп
Отныне такие хозоперации контролируемые, если одновременно: Відтепер такі госпоперації контрольовані, якщо одночасно:
Итак, совместно контролируемые законы - цель Маркса; Отже, спільно контрольовані закони - мета Маркса;
Misja specjalna) - Ян 1991 - Контролируемые разговоры (польск. Misja specjalna) - Ян 1991 - Контрольовані розмови (польськ.
Удаленный сбор информации обо всех контролируемых параметрах Віддалений збір інформації про всі контрольовані параметри
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!