Примеры употребления "контрактах" в русском с переводом "контракти"

<>
Информация о рабочих контрактах в Дании Інформація про робочі контракти в Данії
Оба контракта подверглись серьёзной критике. Обидва контракти піддалися серйозній критиці.
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Заключить взаимовыгодные соглашения и контракты укласти взаємовигідні угоди і контракти
Внешнеэкономические контракты (экспорт и импорт) Зовнішньоекономічні контракти (експорт та імпорт)
Документально подтвержденные действующие валютные контракты. Документально підтверджені діючі валютні контракти;
контракты, торговые и агентские соглашения; контракти, торговельні та агентські угоди;
прямые контракты с итальянскими поставщиками; прямі контракти з італійськими постачальниками;
контракты, подписанные им, стабильно выполняются; контракти, підписані ним, стабільно виконуються;
тестирование микросервисов (инфраструктура, контракты, подходы); тестування мікросервісів (інфраструктура, контракти, підходи);
контракт с оплатой в смешанной форме. Контракти з оплатою в змішаній формі.
"У Мбокани и Мораеса заканчиваются контракты. "У Мбокані і Мораеса закінчуються контракти.
Тэги: газ, контракты, добыча углеводородов, энергорынок Теги: газ, контракти, видобуток вуглеводнів, енергоринок
VIII Киевская книжная выставка "Книжные контракты". Про VIІI Київську книжкову виставку "Книжкові контракти"
Заключены многомиллионные контракты с компанией Ильюшин. Підписані багатомільйонні контракти з компанією Іллюшин.
Мусин В.А. Международные торговые контракты. Мусін В.А. Міжнародні торгові контракти.
Бюджетирование и контракты (максимум - 8 баллов); Бюджетування та контракти (максимум - 7 балів);
подготовке любых договоров (включая внешнеэкономические контракты); підготовки будь-яких договорів (включаючи зовнішньоекономічні контракти);
• подготовка любых договоров (включая внешнеэкономические контракты); • підготовка будь-яких договорів (включаючи зовнішньоекономічні контракти);
П (С) БУ 18 - "Строительные контракты" П (С) БО № 18 "Будівельні контракти"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!