Примеры употребления "контентом" в русском

<>
Подготовьте инфраструктуру для управления контентом. Підготуйте інфраструктуру для управління контентом.
Делимся полезным контентом в группе. Ділимося корисним контентом в групі.
9 часов насыщенных интересным контентом 9 годин насичених цікавим контентом
Удобная система управления контентом (админ-панель). Зручна система управління контентом (адмін-панель).
Продолжаем работать с контентом и ссылками. Продовжуємо працювати з контентом і посиланнями.
Интересные музыкальные подборки с хитовым контентом. Цікаві музичні добірки з хітовим контентом.
Интернет заполнен разной информацией и контентом. Інтернет заповнений різною інформацією і контентом.
контентом, ведение блога, яркие и качественные контентом, ведення блогу, яскраві та якісні
На базе системы управления контентом Joomla! На базі системи управління контентом Joomla!
Управляйте вашим контентом используя интуитивные инструменты. Керуйте вашим контентом використовуючи інтуїтивні інструменти.
наполняйте его полезным, семантически правильно разделенным контентом; наповніть його корисним, семантично правильно розділеним контентом;
управление контентом реализовано через многопользовательскую админ-панель. управління контентом реалізовано через багато-користувацьку адмін-панель.
Представляете 100 метров контента высотой? Уявляєте 100 метрів контенту заввишки?
Не публикуй контент порнографического содержания. Не публікуй контент порнографічного характеру.
(c) любые претензии, относящиеся к Вашему Контенту; (c) будь-які претензії, пов'язані з Вашим Контентом;
Используется для разблокировки контента Instagram. Використовується для розблокування вмісту Instagram.
контент может быть загружен на платформу. вміст може бути завантажений на платформу.
сосредоточиться на контенте, спокойно поработать; зосередитися на контенті, спокійно попрацювати;
Популяризация контента украинском на Twitch Популяризація контенту українською на Twitch
Как защитить контент от воровства Як захистити контент від крадіжки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!